(“老外扶大媽被訛”)
  “老外街頭扶摔倒大媽遭訛1800元”,網上一組圖片引起廣泛關註,事件被描述成“一名東北口音女子在經過一個騎車老外旁邊時突然摔倒。外國小伙下車攙扶女子,卻被女子一把揪住。”可經證實,該大媽的確被老外撞倒。目擊者稱,老外駕駛無牌摩托車撞人後,用中文辱罵被撞者。目擊者提供的一段現場視頻顯示,老外不斷用流利的中文罵“你傻逼啊,我操你大爺”、“你騙人,你看我是外國人想訛我錢”等。(12月3日《新京報》)
  文/王乃玲  (原標題:老外扶大媽被訛)
arrow
arrow
    全站熱搜

    nv58nvvndi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()